• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: Веселое (список заголовков)
20:56 

администратор
(с капибарой на аватарке)



Если бы "Зверопой" снимали в России

@темы: Видео, Веселое

17:08 

администратор
(с капибарой на аватарке)


Ахаха!

@темы: Веселое, Видео

22:19 

администратор
(с капибарой на аватарке)


Crosswalk the Musical: Beauty and the Beast
The Late Late Show with James Corden

@темы: Веселое, Видео

12:49 

администратор
(с капибарой на аватарке)

@темы: Видео, Веселое

18:11 

администратор
(с капибарой на аватарке)
Шерстяной капибар!

25.02.2017 в 17:59
Пишет quirischa:

изображение

Я шерстяной капибар!

URL записи

@темы: @дневники, Блоги, Веселое, Картинки

11:03 

администратор
(с капибарой на аватарке)
16:25 

администратор
(с капибарой на аватарке)


Nightwish - The Kinslayer (drum cover)

@темы: Веселое, Видео

19:04 

администратор
(с капибарой на аватарке)
30.01.2017 в 06:32
Пишет Итицкая сила!:

Из книги Э. Вартаньяна "Путешествие в слово".
Каждый из приглашенных переводчиков, превосходно зная два смежных языка, должен был принять от своего коллеги текст и, переложив его на другой язык, передать следующему. Участники этой затеи были точными и добросовестными как в приеме, так и в передаче переводимого текста.

За исходный был взят отрывок из произведения Н. В. Гоголя «Повесть о том, как поссорились Иван Иванович с Иваном Никифоровичем». Фраза как фраза, которой великий русский писатель охарактеризовал персонаж повести Агафью Федосеевну:

Она сплетничала и ела вареные бураки по утрам и отлично хорошо ругалась – и при всех этих разнообразных занятиях лицо ее ни на минуту не изменяло своего выражения, что обыкновенно могут показывать одни только женщины.

Переводчики, получив текст, приступили к работе.

20 переводов спустя

И вот наступила заключительная фаза эксперимента – сопоставление отрывка с языком оригинала. Теперь, после добросовестных усилий двух десятков переводчиков, пройдя через традиции, законы, характер и особенности различных языков, гоголевская фраза трансформировалась в нелепые до смешного строки.

Выпив компот, она выбросила из хижины старье, а он радостно забил в тамтам.


Чем-то напоминает историю Библии.

URL записи

@темы: Веселое, Блоги, @дневники

01:16 

администратор
(с капибарой на аватарке)

@темы: Видео, Веселое

20:32 

администратор
(с капибарой на аватарке)
21:29 

администратор
(с капибарой на аватарке)


I am your father

@темы: Видео, Веселое

20:27 

администратор
(с капибарой на аватарке)
Студия Pixar опубликовала на официальной странице мультфильма «История игрушек» видео, в котором показала, что все картины студии связаны друг с другом.

В трехминутном ролике собраны все моменты, когда герой одного мультфильма появляется в другой картине в виде «пасхального яйца» — незаметного второстепенного персонажа, игрушки, рисунка или изображения на стене.


@темы: Интересности, Веселое, Видео

13:34 

администратор
(с капибарой на аватарке)


Вот именно для этой фразы и переименовывал питомца!

@темы: Картинки, Веселое

23:16 

администратор
(с капибарой на аватарке)


Der blaue Wagen

@темы: Видео, Веселое

23:33 

администратор
(с капибарой на аватарке)


Может, чайку бахнем? :-)

@темы: Видео, Веселое

15:07 

администратор
(с капибарой на аватарке)
00:26 

администратор
(с капибарой на аватарке)


Metal christmas and Happy new year (x7)

@темы: Видео, Веселое

22:56 

администратор
(с капибарой на аватарке)
00:02 

администратор
(с капибарой на аватарке)
23:58 

администратор
(с капибарой на аватарке)

QQ

главная